Quotation_auto_tanakh zu Könige I 18:36
וַיְהִ֣י ׀ בַּעֲל֣וֹת הַמִּנְחָ֗ה וַיִּגַּ֞שׁ אֵלִיָּ֣הוּ הַנָּבִיא֮ וַיֹּאמַר֒ יְהוָ֗ה אֱלֹהֵי֙ אַבְרָהָם֙ יִצְחָ֣ק וְיִשְׂרָאֵ֔ל הַיּ֣וֹם יִוָּדַ֗ע כִּֽי־אַתָּ֧ה אֱלֹהִ֛ים בְּיִשְׂרָאֵ֖ל וַאֲנִ֣י עַבְדֶּ֑ךָ ובדבריך [וּבִדְבָרְךָ֣] עָשִׂ֔יתִי אֵ֥ת כָּל־הַדְּבָרִ֖ים הָאֵֽלֶּה׃
Und es begab sich zum Zeitpunkt des Opfers des Abendopfers, dass Elia, der Prophet, näher kam und sagte: 'HERR, der Gott Abrahams, Isaaks und Israels, lass heute wissen, dass du Gott in Israel bist und dass ich dein Knecht bin und dass ich all diese Dinge bei deinem Wort getan habe.
Siddur Ashkenaz
Our God and God of our fathers, remember us favorably before You and be mindful of us for deliverance and compassion from the eternal high heavens. Remember in our behalf, Adonoy, our God: the love of our ancestors, Abraham, Isaac, and Israel, Your servants; the covenant, the kindness, and the oath which You swore to our father Abraham on Mount Moriah, and the binding of Isaac, his son on the altar, as it is written in Your Torah.1Genesis 22:1-19.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Siddur Sefard
Our God and God of our fathers, remember us favorably before You and be mindful of us for deliverance and compassion from the eternal high heavens. Remember in our behalf, Adonoy, our God: the love of our ancestors, Abraham, Isaac, and Israel, Your servants; the covenant, the kindness, and the oath which You swore to our father Abraham on Mount Moriah, and the binding of Isaac, his son on the altar, as it is written in Your Torah.1Genesis 22:1-19.
Ask RabbiBookmarkShareCopy